pioneer

ラムネは道端に落ちてるけどからあげはレモン欠けるとおいしい

area21 spaceship 和訳を試みる

最近はいかんせんSpotifyにハマっておりまして洋楽を拝聴する機会が多いのです、んでもって英語ガバガバだから翻訳サイト頼ったりするのです。が、なかにはまだ新しかったりいい曲なのに認知がひくかったりあとはまぁ簡単で訳すほどでもないなぁって程度のリリックだったりして和訳スルーのお歌結構ある。

しかし私は英語が苦手でして英文熟考いたしませんと理解にはほど遠いわけでして、そんでもってMartin Garrixの別名義プロジェクトarea21 のspaceshipの和訳いたしました、初めて和訳やってみたのに加えて元からの素養が全くなく穴だらけかと思われますが鵜呑みにせずサンコーにするくらいの気持ちで目を通していただければ嬉しいです

 

 

 spaceship/area21  

Japanese lyric 


応答願う 応答願う
忠告するぜ
こちらの男たちはサイコーだよ

 

バズった時に踊って スペースシップでダブダンス(ラップダンスの一種)してる
俺と俺の最高のダチは夢中で
俺はスゴいハイになってて嘘もつけない なぁブラザー
眼をみてくれ俺は最低な野郎になっちまう なぁブラザー
引き上げてもう去らなきゃ
メインの奴らは"当然さ"みたいな感じで俺たちを見てる
全部のこれらのバンドは時間とか金を費やして捕まえた女との愛し合いを見せつけてくる
俺はどうすればいいんだ?俺は計算計算の日々だ 1,2,3,4打て 俺たちは気にしないからさ

 

 

ちょうどマイアミを去るとこだ 俺はカリフォルニアに戻るとこ
一味とクラブにいる 一味と一緒にサイコーに興奮してる
いっぱしは求めない ただちょっとセックスしたいだけなんだ
高貴なオンナノコたちが2,3人いて 彼女たちは俺の乗務員
パーティは遅くまで続いてて そう 俺たちはセックスする 俺たちは他のラウンドまで進むのか?そう 俺たちはセックスする そう 俺たちはセックスする

 

俺自身は俺の股間の膨らみより高まってる
パーティは遅くまで続いてて そう 俺たちはセックスする 俺たちは他のラウンドまで進むのか?そう 俺たちはセックスする

 

 

バズった時に踊って スペースシップでダブダンス(ラップダンスの一種)してる
俺と俺の最高のダチは夢中で
俺はスゴいハイになってて嘘もつけない なぁブラザー
眼をみてくれ俺は最低な野郎になっちまう なぁブラザー
引き上げてもう去らなきゃ
メインの奴らは"当然さ"みたいな感じで俺たちを見てる
全部のこれらのバンドは時間とか金を費やして捕まえた女との愛し合いを見せつけてくる
俺はどうすればいいんだ?俺は計算計算の日々だ 1,2,3,4打て 俺たちは気にしないからさ

 

 

こちらの男たちはサイコーだよ
いっぱしは求めない ただちょっとセックスしたいだけなんだ
高貴なオンナノコたちが2,3人いて 彼女たちは俺の乗務員
パーティは遅くまで続いてて そう 俺たちはセックスする 俺たちは他のラウンドまで進むのか?そう 俺たちはセックスする

 

 

バズった時に踊って スペースシップでダブダンス(ラップダンスの一種)してる
俺と俺の最高のダチは夢中で
俺はスゴいハイになってて嘘もつけない なぁブラザー
眼をみてくれ俺は最低な野郎になっちまう なぁブラザー
引き上げてもう去らなきゃ
メインの奴らは"当然さ"みたいな感じで俺たちを見てる
全部のこれらのバンドは時間とか金を費やして捕まえた女との愛し合いを見せつけてくる
俺はどうすればいいんだ?俺は計算計算の日々だ 1,2,3,4打て 俺たちは気にしないからさぁ!